F将军:我们有乐队

通过T蕾切尔
2011年9月18日

伦敦的三个成员我们有乐队坐在英国广播公司录音室的地板上,对着手机的扬声器说话。他们刚刚为Radio1录制了一次现场演出,这是乐队的第一次现场演出,每个人都在同时表达他们对这次经历的印象。尽管我在大西洋的另一边,这种联系还有很多不足之处,但从成员达伦·班克罗夫特(Darren Bancroft)、托马斯·WP和黛德·WP的谈话中可以清楚地看出:这些家伙都很兴奋。

自从2008年5月他们的第一场演出以来,对于这支打击艺术流行三人组来说,事情发展得非常快,尤其是考虑到他们最初从未打算现场演出。家庭录音带来了一个MySpace页面,这很快催生了单曲,他们的“Hear it in the Cans”在第六张专辑中出现精制的编译从时尚的巴黎品牌kitsun,到广泛的欧洲巡演和派对狂欢,然后品牌和高层经理打来电话。托马斯说:“我们不确定如何才能让事情变得更令人兴奋。”“说实话,如果再发生什么事,我们都可能爆炸。”在这股淘金热之前,We Have Band最初是一段“办公室恋情”的产物,当时三个成员在同一家伦敦公司做临时工。托马斯和黛德彼此非常喜欢对方,于是他们坠入爱河并结婚了,两人是班克罗夫特的好朋友,他们都决定一起做音乐(“他们让我在身边解决他们的婚姻纠纷,”他开玩笑说)。

在他们的歌曲中,我们有乐队在前卫的后朋克和愚蠢的电子流行音乐之间找到了平衡。“我们很幸运,正好坐在中间,”托马斯说。“我们可以在舞蹈俱乐部或摇滚俱乐部玩。”乐队的弹性风格随处可见,比如低保真esg风格的干扰歌曲《You Came Out》,以及精心打磨、充满魔力的首张单曲《Oh!》We Have Band的三名成员轮流演唱,而Dede的歌声可以让人回想起Le Tigre的拉拉队,Bancroft的歌声在他重复的新歌“How to Make Friends”中增加了一种庄严的庄重骑兵倒下,炮兵倒下,步兵也倒下。班克罗夫特说:“我们的音乐证明,有些东西可以既聪明又有点笨。”“不管那是什么意思。”

流:我们有乐队,WHB

F将军:我们有乐队
Baidu
map